3 ans au Japon

La vie trépidante d'une Desperate Housewife à Tokyo.

07 octobre 2008

Encanaillage

CIMG2619Je le dis haut et fort : je suis une desperate housewife fidèle. De toutes façons, je n'ai pas la plastique de Gabrielle, je n'ai pas de jardinier ! Il n'y a guere que quelques jeunes japonais qui attirent mon regard, ceux d'Omotesando tires à quatre épingles, aux pompes impeccables et au brushing digne des plus grands coiffeurs parisiens. Les jeunes japonaises les qualifient de "Iki", terme qui combine le raffinement (dépouillement), une aura qui dégage de l'énergie et un physique appétissant. On parle egalement de "Ikimen". Ajoutez à cela la réussite sociale et vous obtiendrez "Inase", ou littéralement "'aileron du poisson Ina". Ina est le terme donne au poisson bora dans la seconde phase de sa croissance et ainsi qualifie un jeune homme dans la plénitude de sa croissance. Quel dommage que je n'ai pas le courage d'en prendre certains en photo ! Promis un jour j'oserai...

En attendant, je ne fais que les admirer, mais s'il me venait un jour l'idee de m'encanailler, mes visiteurs de mai (maries mais apparemment sans tabous ;o) ) m'ont donné le vademecum qu'il me faut : le guide de conversation Lonely Planet Japonais. Celui ci consacre 6 pages a la vie amoureuse et ses consequences.... positives ou negatives !
Dejà, avec mon physique et mon sourire irresistibles, il me faut retenir par coeur cette phrase : "Sumimasen ikemasen", à savoir "desolee, je suis prise". Enfin, avec deux marmots et une poussette, j'ai bien peur que de toutes facons personne n'ait besoin de me poser la question fatidique (soupir...).

Allez, au diable la morale... Imaginons que je passe a l'action ... "watashi no shiteiru hito ni yoku nitteimasu"... "vous ressemblez à quelqu'un que je connais"... mouaif, des japonais j'en connais sur les doigts d'une main... Essayons autre chose : "odoriga sugoku umaides(u) ne" .... "ce que vous dansez bien !"... argh, sur le dance floor d'une boite à la mode, je le sens pas trop ca, trouvons autre chose..."uchi ni konai?" :"Tu ne veux pas venir chez moi?", voila qui est simple et direct, ca me ressemble bien !... faut juste que je trouve un moyen de virer Nicolas et les marmots du paysage.. à moins que ... "Love hotel ni konai ?" . Voila la solution !

Mais attention ! si on me repond "Ya da !", faut pas que je m'emballe, loin de la... car cela signifie "Non, j'ai pas envie !" . Voila un faux ami à retenir... ceci etant dit, desperate housewife certes mais pas un thon au point de meriter cela. Je pense qu'on me repondra plutot "Ie, kekko des(u)", à savoir "non merci". Et puis moi aussi il faut que je prenne des munitions en cas de candidat chevalier servant indesirable : "atchi eike" (fichez le camp!), "uzai" (Tu m'ennuies), "Shitsukoi" (Tu es collant) (ce n'etait pas assez clair avant???), "hottoite" (fiche moi la paix!)... et le coup de grace : "Masaka", tu me prends pour qui ?

Bon, mettons que le jeune homme soit favorable à mes avances, il va bien falloir concretiser...heureusement le guide de conversation couvre aussi ces sujets delicats : "kisu shite" (embrasse moi), "anata ga hoshi" (j'ai envie de toi), "beddo ni ikimasho" (on va au lit?)... oulala ca devient chaud ! si je continue, je vais choquer une partie de mon lectorat. Ceci etant dit, toujours dans un esprit de service, je ne peux passer sous silence la phrase suivante "kondomu otsukaimasho". Vous ne voyez pas ce que cela signifie ? regardez bien le premier mot ;o) "Utilisons un preservatif", et surtout "hiningu nashi de wa shimasen", "je ne le ferai pas sans preservatif". Et pour eviter les moments d'embarras messieurs, retenez cette phrase "daijobu, jibun de yaru kara" (Ca va, je peux le faire moi meme), et soyez particulierement attentifs à une jeune fille qui vous dirait "hajimete des(u)" soit elle est vierge, soit elle vous enfume ! Les auteurs du guide de conversation ne doutent pas qu'une telle experience soit satisfaisante. Ainsi, ca sera soit "subarashikata" (fantastique), soit "romanchiku" (romantique), ou mieux encore "wairudo" (sauvage...roaaaar) (notez le mot derive de l'anglais wild). Et comment dit on "je pense qu'il faut que tu repeignes ton plafond" hein ???

Bon, le mariage pour moi c'est une affaire entendue, je ne pourrais donc pas acquiescer à "watashi no oya ni aimasenka" (voulez vous rencontrer mes parents?) ou bien "kekkon shimasenka" (voulez vous m'epouser). Par contre je risque d'entendre "watashi o sekkusu no tame dake ni tsukatteimasu" (vous n'etes avec moi que pour le sexe)... Il va falloir que je trouve une reponse a cela ... ou bien tout simplement "monidoto aitaku naides(u)" (C'est fini entre nous).... Car tout bon fantasme a une fin...

Pour me consoler, il ne me reste plus qu'à me fumer un petit joint, comme tous les gaijins, et conclure par "buttondema(u)".... je plane !

Merci Lonely planet !

Posté par FloaSingapour à 16:33 - Langue - Commentaires [9] - Permalien [#]
Tags : ,

Commentaires

    Ah ! je me souviens avoir lu ces pages il y a quelques années ! Elles m'avaient fait bien rire ! A noter, si je me souviens bien, que tout part, dans ce chapitre, du principe que c'est l'homme qui fait les avances...

    Posté par N, 07 octobre 2008 à 21:09
  • Très bon billet ^^
    J'ai bien rit, j'ai hâte de voir les photos !!

    Posté par Ptiteluciole, 08 octobre 2008 à 02:51
  • Très drôle!

    Posté par Urbanbroc, 08 octobre 2008 à 04:04
  • Moi, j'ai hâte de voir les pubs sur ton blog une fois que les analyseurs de texte de google ads auront décortiqué ce post... Ben oui, faut bien que nos hébergeurs vivent...

    Posté par Pascale, 08 octobre 2008 à 04:15
  • Vraiment utile ces petites phrases lol on sait jamais si un vieux Japonais nous drague et insiste on peut lui sortir toute cette liste de mots !!!! mdr

    Posté par Emilie, 08 octobre 2008 à 05:26
  • Décidement

    ..toujours un plaisir de te lire !
    Les bises pluvieuses d'un Paris

    Posté par elleestaunord, 08 octobre 2008 à 09:30
  • Des photos, des photos !

    He ben dis donc, te voila paree !
    Mais moi j'aimerais vraiment voir quelques photos d'inases ; et si c'etait ton challenge du mois d'octobre ?
    Pour les beaux mecs en Chine c'est beaucoup plus dur ; et plutot a Shanghai ou a Pekin. Trop bad !

    Posté par Unefilleenchine, 08 octobre 2008 à 09:47
  • Excellent, rafraichissant !
    Cela fait 2 ans que je me dis que je dois trouver un bon spot d'ou prendre des photos "incognito" des japonaises branchees, et des inase (merci pour la lecon d'ailleurs, je ne connaissais point).
    Si tu trouves un bon spot, fais-moi signe

    Posté par Dine, 08 octobre 2008 à 14:26
  • @scrapojapon : depuis que je suis passee a Firefox 3 je ne vois plus les pubs en haut, et comme j'ai vire les miennes, plus de soucis ! (en tout cas pour moi ;o) ) .

    @unefillenchine : une pti defi ? hemmm je vais y reflechir ... ou alors trouver un site web qui en repertorie

    @dine : j'ai choppe l'info dans le guide "le petit fute Japon", mine de rien c'est un des meilleurs guides que j'ai en ma possession

    Posté par Flo au Japon, 08 octobre 2008 à 17:03

Poster un commentaire