3 ans au Japon

La vie trépidante d'une Desperate Housewife à Tokyo.

04 octobre 2008

Encore un truc a manger non identifie !

Celui ci avait l'air quand même plus mangeable que le précédent Cekoidonc...

CIMG3699

C'est la quand meme que je commence a regretter de ne pas avoir de traducteur electronique avec trace des kanjis...

Posté par FloaSingapour à 23:32 - Cékoidonc ? - Commentaires [3] - Permalien [#]

Commentaires

    Et bien ca ressemble fortement a "gobo" : une racine commestible et tres bonne

    Posté par IA, 05 octobre 2008 à 10:51
  • Fou!

    C'est du "fu", 麩 en kanjis, ふ en hiragana. Sur la pochette c'est marqué ふ菓子 fu-gashi, kashi signifiant gâteau ou douceur.

    http://en.wikipedia.org/wiki/Wheat_gluten_(food)

    J'ai l'impression que vu la couleur, l'extérieur doit être recouvert de sucre brun...

    Le nom que cette boutique a donné à ce fu-gashi est "daikoku-bashira" 大黒柱, nom donné à la poutre maîtresse verticale soutenant la charpente, qui est souvent en bois foncé. C'est aussi comme ça qu'on appelle le père de famille, d'où l'illustration.

    Posté par Shizuka, 05 octobre 2008 à 15:40
  • salut Flo.
    J ai un mal fou a retrouver ton mail! J ai une question a te poser sur ta toile ciree... j ai ete a okadaya et je ne l ai pas trouvee. J en cherche une plutot dans les teintes grises a pois blancs... tu sais il y avait?
    merci
    geraldine

    Posté par geraldine, 05 octobre 2008 à 17:09

Poster un commentaire