3 ans au Japon

La vie trépidante d'une Desperate Housewife à Tokyo.

03 mars 2008

Hina Matsuri, la fête des petites filles

CIMG1565Quel dommage que les microbes nous fassent encore des misères ! non seulement les températures sont redevenues douces et agréables, mais aujourd'hui c'est la Fête des Petites Filles, Hina Matsuri. J'avais envisagé une sortie, mais finalement nous resterons au chaud cet après midi. Ceci dit, outre l'explication ci dessous, j'ai trouvé un site qui renferme de jolis coloriages et origamis à réaliser avec ses petites filles... voila l'explication :

    Il y a très longtemps, ce jour là, on offrait des poupées aux princesses de la cour. Ces poupées, les préservaient des maladies et des mauvais sorts.

   Ensuite, cette habitude se généralisa à toutes les petites filles et c'est devenu une coutume nationale: Hina matsuri.

    Aujourd'hui, on met sur un présentoir en escalier rouge des poupées qui représentent la cour impériale d'autrefois, ou seulement l'empereur et l'impératrice. On met une branche de pêcher                  en fleurs en même temps que les poupées car à cette période, les pêchers sont en fleurs (Momo                   no Sekku), ce qui annonce le printemps.

Les petites filles invitent leurs amies à venir regarder leur poupée, leur offrent du thé et des gâteaux. Elles portent un joli kimono et reçoivent des cadeaux. Elles vont prier aussi au sanctuaire shintoiste.

Dommage que je n'ai pas d'imprimante à la maison... ça sera donc pour l'an prochain : d'ici là je maitriserais peut être assez le japonais pour faire participer Romane a une activité avec des petites filles japonaises ?

Posté par FloaSingapour à 15:20 - Actualité Japonaise - Commentaires [12] - Permalien [#]
Tags :

Commentaires

    雛祭り

    Les petites poupes de ces "autels" sont ravissantes. Si tu n'en as pas recu dans ton heritage, tu peux toujours essayer d'en acheter. Pas la version origami, une version qui restera dans ta famille. C'est pas si cher que ca!
    (J'imagine que tu as deja du voir le prix entre autres chez AkachanHonpo...)
    http://item.rakuten.co.jp/0250ya/h20m1303/ (enfin la j'exagere, j'ai pris l'une des plus cheres mais il faut bien faire perdurer les "mythes" dans les communautes occidentales)

    Posté par Arnaud, 03 mars 2008 à 17:22
  • oups, j'avais pas vu le prix sur la photo, sympa mais j'en acheterai pas tous les jours...

    Posté par Arnaud, 03 mars 2008 à 17:26
  • effectivement

    je n'ai pas mentionné les prix exorbitants de ces poupées exposées au Takashimaya de Futako-Tamagawa. Plaisir des yeux pour nous uniquement. Je me demande cependant si Pep en avait ramenée une pour ma maman collectionneuse de poupées en son temps ?
    Ce qui m'étonne aussi c'est que les familles aient la place de les stocker, ces fameuses poupées. J'imagine cela dit que cela fait bien rêver les petites filles, et c'est très important (on laissera de côté la compétition entre familles et copines...). Quand Romane sera devenue vraiment sage, alors peut etre, y penserons nous...

    Posté par Flo au Japon, 03 mars 2008 à 17:41
  • Les jolies poupées de Pep

    J'ai fait une série de clichés sur ces superbes poupées que Pep a ramené il y a plus de cinquante ans...Elles sont très bien conservées. J'ai un problème d'envoi de mails en ce moment, mais je vais les mettre sur mon blog, exprès pour elle. Joyeuse fête des petites filles....

    Posté par bigmammy, 03 mars 2008 à 18:39
  • merci pour le lien

    merci pour le lien, j'ai imprimer pour les occupations de ce mercredi .
    biz

    Posté par sophie, 03 mars 2008 à 18:50
  • épatées ...

    je les ai scotchée mes japonaises ce matin quand elles sont arrivées et que je leur ai dit que c'etait hina matsuri aujourd'hui !!! alors elles avaient oubliées et là franchement j'ai fait mon effet !!!!!!!!!!!!merci Flo mais tu vas etre récompensée .....bises

    Posté par sophie, 04 mars 2008 à 05:16
  • traduction

    hina=
    matsuri =

    merci de me donner la traduc dans le bon ordre....ici y'a unrestau que j'aime bien le matsuri ...

    Posté par sophie, 04 mars 2008 à 05:18
  • matsuri

    matsuri c'est le terme générique pour fête, festival. Donc tout ce qui se fete est appelé matsuri, Sakura matsuri, la fête des cerisiers par ex. Hina doit donc signifier "petite fille" mais je n'en suis pas sure.

    Posté par Flo au Japon, 04 mars 2008 à 08:43
  • Une de mes amies japonaises a un énorme nanadan kazari (présentoir à sept étages)qu'on voit ici:
    http://scrapojapon.canalblog.com/archives/2007/03/03/4182247.html (l'avantage d'un blog au Japon, c'est qu'au bout d'un an, on peut commencer à recycler ses articles!). Tout sur l'encombrement, le montage et le stockage aussi! Matsuri signifie "fête" et "hina" poupée (enfin ce type de poupées). Hier au supermarché, j'ai subi pendant un bon quart d'heure la chanson de Hina matsuri en boucle (je cherchais quelque chose que je ne trouvais pas dans le rayon d'à côté, à la longue ça lasse un peu...

    Posté par Pascale, 04 mars 2008 à 08:47
  • merci Pascale !

    tu compense mon manque de recherche de ces derniers jours (crève aidant...)...l'an prochain j'aurai encore de la matiere pour mon article, puisque j'espere faire participer romane aux festivités.

    Posté par Flo au Japon, 04 mars 2008 à 08:55
  • Je pense effectivement que ce serait très intéressant pour Romane.

    Posté par Mouli, 04 mars 2008 à 19:43
  • Salut les poussins!
    Pour compléter les explications de Pascale, 'hina' s'écrit avec le kanji de 'poussin' et est d'abord utilisé avec ce sens, par exemple dans 'hina-dori', oisillon ('dori'= 'tori'; oiseau).
    Deuxième sens, comme dit Pascale, celui de poupées, fabriquées pour les petites filles, vêtues de kimonos et utilisées pour cette fête.
    Troisième sens, 'hina' veut dire 'petit', 'mignon', utilisé par exemple dans l'expression 'hina-gata', maquette('gata'='kata', forme) pour une construction par exemple, 'hina-giku', pâquerette('giku' = 'kiku' chrysanthème) .

    Posté par Baiya, 04 mars 2008 à 22:43

Poster un commentaire