19 janvier 2008
Ca me tracasse
Voila l'enseigne d'un restaurant devant lequel je suis passée l'autre jour :
Je n'arrive pas à me décider pour une interprétation.... est ce ...
- La bouffe ?
- Le Boeuf ?
- LA (comme Los Angeles), Bouffe
- autre chose ?
Si vous avez une idée, je suis preneuse ;o)
Commentaires
la réponse est :
enseigne commandée par écrit par Jean-Baptiste, commande validée par camille. Nom du restaurant : Le Boeuf
bises
Yakiniku
Yakiniku, c'est ce qui est écrit en haut de l'enseigne, et signifie "viande grillée". Ce qui laisse à penser qu'il s'agit plutôt de boeuf.
En dessous il y a la prononciation du nom du restaurant, là encore très équivoque: La Bo-ou-fu (le "ou" étant marqué en petit, ce qui donne en fait quelque chose s'approchant de "bouffe"). De toute façon en japonais ils n'ont pas la prononciation du "eu"...
Pour ce qui est de la "grammaire", ils mettent "le", "la" ou "de" à toutes les sauces, pour faire français...Sur un forum récemment, il y avait la photo de l'enseigne d'un appétissant "Café Pain de Pice"....Là aussi on se pose la question de savoir où est la faute!
coucou, je viens de lire la totalité de ton blog hier et ce midi. Tres interessant, je continuerai a venir le visiter. Alors dans l'ordre, mes felicitations pour miniboy, nihondeyôkoso, joyeux noel et bonne année.
merci Shizu !
effectivement, j'avais ressorti mon manuel de japonais pour déchiffrer les caractères au dessus mais ca ne m'avait pas plus avancé que ca ;)
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=358100&pid=7615165
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :






